Sunday, December 4, 2011

Paimana Bideh

Paimona Bideh Ki Khumaar Astam..
Paimona Bideh Ki Khumaar Astam..
Man Aashiq-e Chashm-e Mast-e-Yarastam..
Man Aashiq-e Chashm-e Mast-e-Ya...rastam..
Bidee Bidee Ki Khumoor Astam..
Paimona Bideh Ki Khumaar Astam..

Bring me the glass so I may lose myself
Bring me the glass so I may lose myself
I am in love with my beloved's intoxicating eyes
I am in love with my beloved's intoxicating eyes
Bring, bring so i may lose myself
Bring me the glass so I may lose myself

Chasmat Ke Bagh e Khutan Mein Mula..
Royat Mu Khula Phai Chaman Mein Mula...
Gul Robae Kunay Tharak Warak Muay Khunay
Mulalaay Zaray Bay Watan Miyayarat.......

Your eyes light up the garden of Khutan
Your face lights up the roses in the gardens
Face like a flower, it gives petals their fragrance
The Land of my beloved is Lalazar

Paimona Bideh Ki Khumaar Astam
Paimona Bideh Ki Khumaar Astam..
Man Aashiq-e Chashm-e Mast-e-Yarastam
Man Aashiq-e Chashm-e Mast-e-Ya...rastam
Bideh Bideh Ki Khumaar Astam....
Paimona Bideh Ki Khumaar Astam....

Bring me the glass so I may lose myself
Bring me the glass so I may lose myself
I am in love with my beloved's intoxicating eyes
I am in love with my beloved's intoxicating eyes
Bring, bring so i may lose myself
Bring me the glass so I may lose myself

Azumadanay Tagar Khabar Mein Dashtan...
Peshae Ka Damat Kocha Ragul Mein Khushthan...
Tol May Khushtam Gul e Gulaab Mein Khushtan..
Khakay Ka Damat Khaday Gamay Wadashatan...
Paimona Bideh...

Paimona Bideh...

If I hear of your arrival
I will spread a carpet of flowers under your feet
Spread flowers, spread rose flowers
I will sacrifice myself at the dust of your feet
Bring the glass...

Bring the glass...

Paimona Bideh... Ki Khumaar Astam
Paimona Bideh Ki Khumaar Astam..
Man Aashiq-e Chashm-e Mast-e-Yarastam
Man Aashiq-e Chashm-e Mast-e-Ya....rastam
Bideh Bideh... Wang Wang
Bideh Bideh... Why.. Why Why
Bideh Bideh Ki Khumoor Astam
Paimona Bideh Ki Khumaar....... Astam

Bring me the glass so I may lose myself
I am in love with my beloved's intoxicating eyes
I am in love with my beloved's intoxicating eyes
Bring, bring..
Bring, bring..
Bring, bring so i may lose myself
Bring me the glass so I may lose myself

A poem by Omar Khayyam sung by Zeb and Haniya

Wednesday, January 26, 2011

Roadies Season 8 anthem- Yahaa


Kuch kar guzarne ka junoon jahan hota hai
Wahan zindagi rehti hai, khuda hota hai
Justuju ho toh safar khatam kahan hota hai
Yun tu har modh pe manzil ka gumaah hota hai

Bantey hain bigaadte hain, raaton se din ulajte hai yahaan, yahaan
Ghirte hain sambhal te hain kaanto se raah sajjti hai yahaan, yahaan
Bantey hain bigaadte hain, raaton se din ulajte hai yahaan, yahaan
Ghirte hain sambhal te hain kaanto se raah sajjti hai yahaan, yahaan

Thodi si dhoop chadi, chaaon bhi kuch ghadi
Shaam kabhi andhere mein kho jaati
Yahaan baarish ki jadi, wahan kirno ki ladi
Kayi pe falak subah ko paati
Phaasle jab aise bulaaye
Bas chalein hum manzilon ki kisko hai padi
Bantey hain bigaadte hain, raaton se din ulajte hai yahaan, yahaan
Ghirte hain sambhal te hain kaanto se raah sajjti hai yahaan, yahaan

Aankhon mein basse, garam aasu bhi thode hain
Sapne bhi hain
Dil mein dard bhi thoda hai
Thode armaan bhi hain
Rehte haathon mein chaale hain
Kismat bhi hai
Hain kabool saare theek hain, sab rafeeq hain

Bantey hain bigaadte hain, raaton se din ulajte hai yahaan, yahaan
Ghirte hain sambhal te hain kaanto se raah sajjti hai yahaan, yahaan

Thodi si dhoop chadi, chaaon bhi kuch ghadi
Shaam kabhi andhere mein kho jaati
Yahaan baarish ki jadi, wahan kirno ki ladi
Kayi pe falak subah ko paati
Phaasle jab aise bulaaye
Bas chalein hum manzilon ki kisko hai padi